Expressions macédoniennes
salutation Поздрав | Pozdrav
Salut Здраво! | Zdravo!
Bonjour! Добро утро! | Dobro utro!
Bonjour! Добар ден! | Dobar den!
Bonsoir! Добра вечер! | Dobra vecher!
Bienvenus! Добро дојдовте! | Dobro doјdovte!
Bonjour mon ami! Здраво пријателе! | Zdravo priјatele!
Comment ça va? Како си? | Kako si?
Vous-allez bien? Како сте? | Kako ste?
Très bien, merci! Добро сум, благодарам! | Dobro sum, blagodaram!
Et toi? А ти? | A ti?
Et vous? А Вие? | A Vie?
Bien Добро | Dobro
Pas très bien Не баш добро | Ne bash dobro
Ça fait longtemps Одамна не сме се виделе | Odamna ne sme se videle
Tu me manquais Ми недостигаше | Mi nedostigashe
Quoi de neuf? Што има ново? | SHto ima novo?
Rien Ништо ново | Nishto novo
Merci (beaucoup)! Благодарам (многу)! | Blagodaram (mnogu)!
Je vous en prie! Нема за што! | Nema za shto!
Enchanté Мило ми е | Milo mi e
Entrez! Влезете! | Vlezete!
Faites comme chez vous! Раскомотете се! | Raskomotete se!
Expressions d’adieu
Bonne journée! Имај пријатен ден! | imaј priјaten den!
Bonne nuit! Добра ноќ! | Dobra noќ!
Bonne nuit et beaux rêves! Добра ноќ и пријатни сништа! | Dobra noќ i priјatni snishta!
A plus! Се гледаме! | Se gledame!
A plus tard! Се гледам скоро! | Se gledam skoro!
A demain! Се гледаме утре! | Se gledame utre!
Au revoir! Пријатно! | Priјatno!
Bon voyage! Добар пат! | Dobar pat!
Je dois aller Морам да одам | Moram da odam
Je reviens tout de suite! Веднаш се враќам! | Vednash se vraќam!
Fêtes et vœux
Bonne chance! Со среќа! | So sreќa!
Joyeux anniversaire! Среќен роденден! | Sreќen rodenden!
Bonne année! Среќна Нова година! | Sreќna Nova godina!
Joyeux Noël! Среќен Божиќ! | Sreќen Bozhiќ!
Bonne fête des mères Среќен Осми март! | Sreќen Osmi mart!
Joyeuses Pâques Честит Велигден | CHestit Veligden
Félicitations! Честито! | CHestito!
Bon appétit! Пријатно јадење! | Priјatno јadeњe!
A tes souhaits! На здравје! | Na zdravјe!
Meilleurs vœux! Се најдобро! | Se naјdobro!
Santé! На здравје! | Na zdravјe!
Acceptez mes meilleurs vœux! Примете искрени честитки! | Primete iskreni chestitki!
Comment vous vous présenter
Comment tu t’appelles? Како се викаш? | Kako se vikash?
Je m’appelle (John Do) Се викам (Џон До) | Se vikam (Џon Do)
Enchanté! Мило ми е! | Milo mi e!
D’où viens-tu? Од каде си? | Od kade si?
Je suis de (Etats-Unis/ Macédoine) Јас сум од (Америка/Македонија) | Јas sum od (Amerika/Makedoniјa)
Je suis (américain/e/ macédonien/ macédonienne) Јас сум (Амеиканец/Македонец) for males, Јас сум (Американка/Македонка) for female | Јas sum (Ameikanec/Makedonec) for males, Јas sum (Amerikanka/Makedonka) for female
Tu habites où? Каде живееш? | Kade zhiveesh?
J’habite aux Etats-Unis / en Macédoine Живеам во (Америка/Македонија) | ZHiveam vo (Amerika/Makedoniјa)
Cet endroit te plaît? Дали ти се допаѓа таму? | Dali ti se dopaѓa tamu?
Macédoine est un pays magnifique Македонија е прекрасна земја | Makedoniјa e prekrasna zemјa
Quelle est ta profession? Што работиш? | SHto rabotish?
Je suis (enseignant / élève / ingénieur) Јас сум (учител/студент/инженер) | Јas sum (uchitel/student/inzhener)
Tu parles (Anglais/ Macédonien)? Дали зборуваш (англиски/македонски)? | Dali zboruvash (angliski/makedonski)?
Un peu Малку | Malku
Le macédonien me plait Ми се допаѓа македонскиот јазик | Mi se dopaѓa makedonskiot јazik
J’essaie d'apprendre macédonien Се обидувам да научам македонски | Se obiduvam da naucham makedonski
C’est une langue difficile Тежок јазик е | Tezhok јazik e
C’est une langue facile Лесен јазик е | Lesen јazik e
Ah! C’est bien! А, тоа е добро! | A, toa e dobro!
Je peux le pratiquer avec toi? Може да вежбам со тебе? | Mozhe da vezhbam so tebe?
Je vais donner les plus grands efforts pour apprendre Ќе се потрудам најдобро што можам за да научам | Ќe se potrudam naјdobro shto mozham za da naucham
Quel âge as-tu? Колку години имаш? | Kolku godini imash?
J’ai (vingt et un, trente-deux) ans Имам (дваесет и една/триесет и две) години | imam (dvaeset i edna/trieset i dve) godini
C'était agréable de te parler! Мило ми беше што разговаравме! | Milo mi beshe shto razgovaravme!
C'était agréable de te rencontrer! Мило ми беше што се запознавме! | Milo mi beshe shto se zapoznavme!
M.../ Mme. .../ Mlle Господин.../Госпоѓа.../Госпоѓица... | Gospodin.../Gospoѓa.../Gospoѓica...
C’est mon épouse Ова е мојата сопруга | Ova e moјata sopruga
C’est mon époux Ова е мојот сопруг | Ova e moјot soprug
Dis bonjour à Thomas Поздрави го Томас | Pozdravi go Tomas
Romance et expressions d'amour
Tu es libre demain soir? Слободна си утревечер? Слободен си утревечер? (for males) | Slobodna si utrevecher? (for females), Sloboden si utrevecher? (for males)
J’aimerais t’inviter à dîner Би сакал да те поканам на вечера (for females), Би сакала да те поканам на вечера (for males) | Bi sakal da te pokanam na vechera (for females), Bi sakala da te pokanam na vechera (for males)
Tu es très belle! Изгледаш прекрасно! | izgledash prekrasno!
Tu as un beau nom Имаш убаво име | imash ubavo ime
Peux-tu me dire plus sur toi? Ќе ми раскажеш повеќе за тебе? | Ќe mi raskazhesh poveќe za tebe?
Tue s marié(e)? Мажена си? (for females), Женет си? (for males) | Mazhena si? (for females), ZHenet si? (for males)
Je ne suis pas marié(e) Не сум женет (males), Не сум мажена (females) | Ne sum zhenet (males), Ne sum mazhena (females)
Je suis marié(e) Женет сум (males), Мажена сум (females) | ZHenet sum (males), Mazhena sum (females)
Je peux avoir ton numéro de téléphone? Може да ми го дадеш твојот број?
Je peux avoir ton e-mail? Може да ми го дадеш твојот и-меил? | Mozhe da mi go dadesh tvoјot i-meil?
Tu as une photo? Имаш слика? | imash slika?
Tu as des enfants? Имаш деца? | imash deca?
Tu veux faire une promenade? Сакаш да се прошетаме? | Sakash da se proshetame?
Tu me plais Ми се допаѓаш | Mi se dopaѓash
Je t’aime Те сакам | Te sakam
Tu es très spécial ! Посебен си (males), Посебна си (females) | Poseben si (males), Posebna si (females)
Tu es très gentil / gentille! Многу си љубезен (for males), Многу си љубезна (for females) | Mnogu si љubezen (for males), Mnogu si љubezna (for females)
Je suis très heureux / heureuse Многу сум среќен (for males), Многу сум среќна (for females) | Mnogu sum sreќen (for males), Mnogu sum sreќna (for females)
Tu veux me marier ? Ќе се ожениш за мене? (asking males), Ќе се омажиш за мене? (asking females) | Ќe se ozhenish za mene? (asking males), Ќe se omazhish za mene? (asking females)
Je rigole Се шегувам | Se sheguvam
Je suis sérieux/ sérieuse Сериозен сум (males), Сериозна сум (females) | Seriozen sum (males), Seriozna sum (females)
Mon cœur parle la langue de l'amour Срцето ми го зборува јазикот на љубовта | Srceto mi go zboruva јazikot na љubovta
Résoudre un malentendu
Pardon! Пардон! | Pardon!
Je suis désolé(e) Извини | izvini
Pas de problème! Нема проблем! | Nema problem!
Tu peux répéter s’il te plaît? Може да повториш, те молам? | Mozhe da povtorish, te molam?
Tu peux parler lentement? Може да зборуваш полека? | Mozhe da zboruvash poleka?
Tu peux l’écrire? Може да ми го запишеш тоа? | Mozhe da mi go zapishesh toa?
Tu as compris ce que j’ai dit? Разбра што реков? | Razbra shto rekov?
Je ne comprends pas! Не разбирам! | Ne razbiram!
Je ne sais pas! Не знам! | Ne znam!
Comment tu dis ça en macédonien? Како се вели за тоа на македонски? | Kako se veli za toa na makedonski?
Qu’est-ce que signifie ce mot en anglais? Што значи тој збор на англиски? | SHto znachi toј zbor na angliski?
Comment tu dis « merci » en macédonien? Како се вели "благодарам" на македонски? | Kako se veli "blagodaram" na makedonski?
Qu’est-ce que c’est? Што е ова? | SHto e ova?
Mon macédonien n’est pas bon Македонскиот не ми е добар | Makedonskiot ne mi e dobar
Ne t’inquiète pas! Не грижи се! | Ne grizhi se!
Je suis d’accord avec toi Се сложувам со тебе | Se slozhuvam so tebe
C’est correct? Точно е тоа? | Tochno e toa?
Ce n’est pas correct? Погрешно е тоа? | Pogreshno e toa?
Qu’est-ce que je dois dire? Што треба да речам? | SHto treba da recham?
Je dois juste pratiquer Треба само да вежбам | Treba samo da vezhbam
Ton macédonien est bon Македонскиот ти е добар | Makedonskiot ti e dobar
Je parle avec accent Зборувам со акцент | Zboruvam so akcent
Tu n’as pas d’accent. Не зборуваш со акцент | Ne zboruvash so akcent
Demander les Directions Барање помош и барање правец | Baraњe pomosh i baraњe pravec
Excusez-moi! Извинете! | izvinete!
Je suis perdu(e) Се загубив | Se zagubiv
Pouvez-vous m’aider? Може да ми помогнете? | Mozhe da mi pomognete?
Je peux vous aider? Може да ви помогнам? | Mozhe da vi pomognam?
Je ne suis pas d’ici Јас не сум од тука | Јas ne sum od tuka
Comment je peux arriver jusqu’à (cet endroit, cette ville)? Како да стигнам до (ова место/овој град)? | Kako da stignam do (ova mesto/ovoј grad)?
Vous allez tout droit Оди право | Odi pravo
Après тогаш | togash
Tournez à gauche Сврти лево | Svrti levo
Tournez à droite Сврти десно | Svrti desno
Pouvez-vous me montrer? Може да ми покажете? | Mozhe da mi pokazhete?
Je vais vous montrer! Јас ќе ви покажам! | Јas ќe vi pokazham!
Venez avec moi Дојди со мене! | Doјdi so mene!
Combien de temps faut-il pour y arriver? За колку време се стигнува таму? | Za kolku vreme se stignuva tamu?
Centre-ville центар | centar
Partie vielle de la ville Стар дел од градот | Star del od gradot
C’est poche Близу е | Blizu e
C’est loin d’ici Далеку е од тука | Daleku e od tuka
On peut aller à pied? Се оди пешки? | Se odi peshki?
Je cherche M. Smith Го барам господин Смит | Go baram gospodin Smit
Un moment s’il vous plaît! Момент, молам! | Moment, molam!
Merci de patienter! Почекајте, молам! | Pochekaјte, molam!
Il n’est pas là Тој не е тука | Toј ne e tuka
Aéroport аеродром | aerodrom
Station de bus автобуска станица | avtobuska stanica
Gare железничка станица | zheleznichka stanica
Taxi такси | taksi
Proche блиску | blisku
Loi далеку | dalek
Expressions de survie Изрази за итност и преживување | izrazi za itnost i prezhivuvaњe
Au secours! Помош! | Pomosh!
Stop! Стој! | Stoј!
Feu! Пожар! | Pozhar!
Voleur! Крадец! | Kradec!
Cours! Трчај! | Trchaј!
Fais attention! Пази! | Pazi!
Appelez la police! Викнете полиција! | Viknete policiјa!
Appelez docteur! Викнете доктор! | Viknete doktor!
Appelez l’ambulance! Викнете амбуланта! | Viknete ambulanta!
Tu vas bien? Добро си? | Dobro si?
Je ne me sens pas bien Не ми е добро | Ne mi e dobro
J’ai besoin de docteur Ми треба доктор | Mi treba doktor
Accident Несреќа | Nesreќa
Intoxication alimentaire Труење со храна | Trueњe so xrana
Où se trouve la pharmacie la plus proche? Каде е најблиската аптека? | Kade e naјbliskata apteka?
J’ai mal ici Тука ме боли | Tuka me boli
C’est urgent! Итно е! | itno e!
Calme-toi! Смири се! | Smiri se!
Tu seras bien! Ќе бидеш добро! | Ќe bidesh dobro!
Pouvez-vous m’aider? Може да ми помогнете? | Mozhe da mi pomognete?
Je peux vous aider? Можам да ви помогнам? | Mozham da vi pomognam?
Expressions pour Hôtel, restaurant, voyages Изрази за хотел, ресторан и патување | izrazi za xotel, restoran i patuvaњe
J’ai fait une réservation Имам резервација | imam rezervaciјa
Vous avez de chambres libres? Имате слободни соби? | imate slobodni sobi?
Avec douche / Avec salle de bain Со туш/Со купатило | So tush/So kupatilo
Je voudrais une chambre non-fumeurs Сакам соба за непушачи | Sakam soba za nepushachi
Quel est le prix par nuit? Која е цената од вечер? | Koјa e cenata od vecher?
Je suis en voyage d'affaires / en vacances Тука сум службено/на одмор | Tuka sum sluzhbeno/na odmor
Sale валкано | valkano
Propre чисто | chisto
Acceptez-vous des cartes de crédit? Примате кредитни картички? | Primate kreditni kartichki?
Je voudrais louer une voiture Сакам да изнајмам кола | Sakam da iznaјmam kola
Combien coûte? Колку ќе чини? | Kolku ќe chini?
Une table pour (une / deux personnes) s’il vous plaît! Маса за (еден/двајца), молам! | Masa za (eden/dvaјca), molam!
C’est occupé? Дали е зафатено ова место? | Dali e zafateno ova mesto?
Je suis végétarien Вегетаријанец сум | Vegetariјanec sum
Je ne mange pas de porc Не јадам свинско | Ne јadam svinsko
Je ne bois pas d’alcool Не пијам алкохол | Ne piјam alkoxol
Quel est le nom de ce plat? Како се вика ова јадење? | Kako se vika ova јadeњe?
Garçon / Madame! Келнер/ Келнерке! | Kelner/ Kelnerke!
L’addition s’il vous plaît? Може да ја добиеме сметката, молам? | Mozhe da јa dobieme smetkata, molam?
C’est très délicieux! Многу е вкусно | Mnogu e vkusno
Je n’aime pas Не ми се допаѓа | Ne mi se dopaѓa
Expressions commerciaux шопинг изрази | shoping izrazi
Combien coûte cela? Колку чини ова? | Kolku chini ova?
Je juste regarde Само гледам | Samo gledam
Je n’ai pas de monnaie Немам ситно | Nemam sitno
C’est trop cher Ова е прескапо | Ova e preskapo
Cher скапо | skapo
Pas cher евтино | evtino
Expressions quotidiennes Разни изрази | Razni izrazi
Quelle heure est-il? Колку е часот? | Kolku e chasot?
Il est 3 heures Три часот е | Tri chasot e
Donne-moi! Дај ми го! | Daј mi go!
Tu es sure? Сигурно? | Sigurno?
Prends ! Земи! | Zemi!
Il fait très froid Замрзнувачка е | Zamrznuvachka e
Il fait froid Студено е | Studeno e
Il fait chaud Жешко е | ZHeshko e
Ça te plaît? Дали ти се допаѓа? | Dali ti se dopaѓa?
Ça me plait beaucoup! Многу ми се допаѓа! | Mnogu mi se dopaѓa!
J’ai faim Гладен сум (for males), Гладна сум (for females) | Gladen sum (for males), Gladna sum (for females)
J’ai soif Жеден сум (for males), Жедна сум (for females) | ZHeden sum (for males), ZHedna sum (for females)
Il est drôle Смешен е | Smeshen e
Le matin Наутро | Nautro
Dans l'après-midi Навечер | Navecher
Le soir Навечер | Navecher
Dépêche-toi! Побрзај! | Pobrzaј!